Déclaration pour réaffirmer l’engagement des associations étudiantes de McGill en faveur de l’équité raciale et de l’inclusion

Déclaration pour réaffirmer l’engagement des associations étudiantes de McGill en faveur de l’équité raciale et de l’inclusion

Déclaration pour réaffirmer l’engagement des associations étudiantes de McGill en faveur de l’équité raciale et de l’inclusion

AÉUM, AÉCSUM, MEdUSA, MUSA, DSS, AÉCM, AÉFA, SUS, ASUS, AÉD, GEEC, BSN, IAC, ILADA,  DIBS, M-AISES, ISA, AÉM, PAC,  VJI, CSS, MSS, NUS, EUS, SAPEK, EdUS, NSBE, MASS, BESS, FSA, DHNUS, BLSA, MUS, SWSA, AESP

 

Le 27 novembre 2020

 

ALERTE DE CONTENU : ce contenu concerne des propos racistes, et de suprématie de la race blanche. Nous vous encourageons à privilégier votre bien-être mental et émotionnel en choisissant comment vous décidez de vous engager avec cette déclaration.

 

À la communauté de McGill,

L’Association étudiante de l’Université McGill, l’Association étudiante des cycles supérieurs de l’Université McGill, “Music Education Undergraduate Association”, l’Association d’étudiants en musique du 1st cycle, “Dental Students’ Society of McGill University”, l’Association des Étudiants du Campus Macdonald (AÉCM), l’Association étudiante de la Faculté des arts, “Science Undergraduate Society of McGill University”, “Arts & Science Undergraduate Society”, l’Association des étudiant-e-s en droit de McGill, le Comité d’équité pour les ingénieurs diplômés, “Black Students Network”, la Commission des affaires autochtones de l’AÉUM, l’Association de droit Autochtone, “Desautels Indigenous Business Society”, “McGill American Indian Science and Engineering Society”, “Indigenous Student Alliance”, l’Association des Étudiants Musulmans, “Pan-Asian Collective”, Voix Juives Indépendantes McGill, “Caribbean Students’ Society”, l’Association des étudiant(e)s en médecine de l’Université McGill , “McGill Nursing Undergraduate Society”, l’Association des étudiants et étudiantes en génie de l’Université McGill, “McGill Student Association of Physical Education and Kinesiology’, “McGill Education Undergraduate Students’ Society”, “National Society of Black Engineers McGill”, “McGill African Students’ Society”, “Bioresource Engineering Student Society”, “McGill Food Science Association”, “McGill Dietetics and Human Nutrition Undergraduate Society”, l’Association des Étudiant-e-s Noir-e-s en Droit à McGill, “Management Undergraduate Society”, et “Social Work Student Association” réaffirment notre engagement inconditionnel en faveur de l’équité et de l’inclusion fondées sur la race. Nous reconnaissons que cette année a été extrêmement difficile pour bon nombre de populations racialisées, notamment les personnes d’origine Asiatique, les peuples Autochtones, les Noir-e-s, et les Musulman-e-s. Nous tenons également à exprimer que nous condamnons explicitement, sans réserve et sans équivoque, le principe de la suprématie blanche, du nationalisme blanc, ainsi que toutes autres formes induites d’oppression, de racialisation et de marginalisation des Noir-e-s, des peuples Autochtones, des Personnes de Couleur, et les minorités religieuses, incluant sans s’y limiter les Juif-ve-s, les Musulman-e-s et les Sikhs.

Afin de privilégier le bien-être de notre communauté qui comprend les populations Noires, Autochtones et de Couleur, et pour prévenir toute plate-forme de dialogue haineux, nous ne détaillerons pas le contenu de la toute récente déclaration vocale sur le campus concernant la suprématie blanche. Cela dit, nous devons être conscient-e-s du mal et de la détresse qui en résulte et comment cela affecte les membres des communautés de race Noire, les populations Autochtones, les Personnes de Couleur, et les minorités religieuses. Nous prions les membres de ces communautés marginalisées, de vous protéger, de penser à vous en premier et de vous entourer de gens qui comprennent et valorisent votre expérience. Nous avons inclus à la fin de ce message, une liste de ressources de soutien et de signalement que vous pouvez consulter en cas de besoin.

Aucun groupe ou organisme qui encourage la haine raciale n’est, ou ne sera à l’avenir, associé de quelque manière que ce soit,  aux comités et aux associations signataires de cette déclaration, ou qu’ils ont un statut légitime sur notre campus. Toute déclaration contraire doit être reconnue comme un effort honteux et sans fondement pour créer une plate-forme qui vise à nuire aux étudiant-e-s de race Noire, aux peuples Autochtones et aux collectivités de Couleur, un acte que nous condamnons sans équivoque. Pour cette raison, nous demandons à chacun d’entre vous de s’assurer que les membres des groupes marginalisés demeurent notre priorité lors de ces situations, afin de s’assurer que les discours qui évoquent la haine ne soient pas amplifiés mais plutôt condamnés. Servez-vous des avertissements de contenu, amplifiez les voix des personnes directement touchées et informez-vous sur leurs expériences vécues.

En équilibrant notre détermination à la fois à dénoncer la haine et à favoriser un environnement social sain, chacun parmi nous est tenu de reconnaître les limites de sa propre position sociale et de permettre la place et une voix aux personnes les plus touchées par l’injustice raciale. En même temps, nous devons reconnaître nos privilèges sociaux là où ils existent et les mettre à profit dans le but unique de démanteler les structures oppressives sur lesquelles ils reposent. Les signataires de cette lettre réaffirment notre responsabilité au niveau personnel et institutionnel, de promouvoir des avancées concrètes et systémiques vers l’équité sociale et raciale dans tous ses aspects institutionnels, ainsi qu’à l’Université McGill ainsi que dans la société au large.

Signé,

Le Comité exécutif de l’Association étudiante de l’Université McGill
Le Comité exécutif de l’Association étudiante des cycles supérieurs de l’Université McGill
Le Comité exécutif de “Music Education Undergraduate Association”
Le Comité exécutif de  l’Association d’étudiants en musique du 1st cycle
Le Comité exécutif de “Dental Students’ Society of McGill University”
Le Comité exécutif de l’Association des Étudiants du Campus Macdonald (AÉCM)
Association étudiante de la Faculté des arts
“Science Undergraduate Society of McGill University”
“Arts & Science Undergraduate Society”
Le Comité exécutif de L’Association des étudiant-e-s en droit de McGill
Le Comité d’équité pour les ingénieurs diplômés
“Black Students Network”
La Commission des affaires autochtones de l’AÉUM
L’Association de droit Autochtone 
“Desautels Indigenous Business Society”
“McGill American Indian Science and Engineering Society”
“Indigenous Student Alliance”
Association des Étudiants Musulmans
“Pan-Asian Collective”
Voix Juives Indépendantes McGill
“Caribbean Students’ Society”
Association des étudiant(e)s en médecine de l’Université McGill 
“McGill Nursing Undergraduate Society”
Association des étudiants et étudiantes en génie de l’Université McGill
“McGill Student Association of Physical Education and Kinesiology’
Le Conseil de “McGill Education Undergraduate Students’ Society”
“National Society of Black Engineers McGill”
“McGill African Students’ Society”
Le Comité exécutif de “Bioresource Engineering Student Society”
Le Comité exécutif de “McGill Food Science Association”
Le Comité exécutif de “McGill Dietetics and Human Nutrition Undergraduate Society”
Association des Étudiant-e-s Noir-e-s en Droit à McGill
“Management Undergraduate Society”
“Social Work Student Association”
Association des étudiant.e.s sciences politiques

 

Ci-dessous, quelques mécanismes institutionnels de signalement à « l’AÉUM et à l’Université McGill :  

Ci-dessous, quelques ressources d’équité et de santé mentale qui pourraient vous aider à traverser cette période : 

 

  • Tél-Aide : 514-935-1101 ;
  • Ligne texto pour l’aide aux crises : Textez « CONNECT » au 686-868 ;
  • Suicide Action Montréal : 1-866-277-3553 ;
  • Centre de défense du genre – Ligne de soutien par des pairs : 514-848-2424 ext. 7880 ;
  • Trans Lifeline : 877-330-6366 ;
  • Interligne : 514-866-0103 (Appel gratuit/messagerie texte : 1-888-505-1010) ;
  • Projet 10 : 514-989-4585.

Dernières nouvelles

Déclaration de soutien envers l’AMPD
L’histoire de l’AÉUM
Interruption des services de l’AÉUM